-
00:00:00bueno cuenta bien que
-
00:00:01el proyecto es que
-
00:00:03tenías varios idiomas y tenías alguna duda de gestión y lacking el nuevo Más en la ble waar abajo, porque
-
00:01:30el total para cienos de cuarto, y ahora que
-
00:01:32eso, por lo que
-
00:01:34tendré que
-
00:01:35redirecionar, por eso era el colegio muy revinámico, pero lo va para tomar en el cargo
-
00:01:39Yo tenía una más antiguo grabada por esa parecida
-
00:01:42Y entonces, para hacer el soloturo y ponerle en la pregunta, pregunta, el lenguaje de igual es el fe de refrancer y la madre que
-
00:01:56lo apareó
-
00:01:59Entonces, vas a tener 20 QRS, 20 URLS, ¿no? Vale
-
00:02:15Entonces, ¿qué pasa? Que los QRS ya los tienes, pero son URLS, digamos, amigables o genéricas, ¿no? Yo tampoco me voy a dar una URL específica, porque
-
00:02:30yo no sé el colegio que
-
00:02:31llevan a usar
-
00:02:32Claro, sí
-
00:02:32Vale, pero vamos a obviar que
-
00:02:39los QRS que
-
00:02:40te van a dar ellos son domínio, como eso, ayuntamiento com,
-
00:02:44barra tur 1 y dioma 1
-
00:02:47Eso sería
-
00:02:54Claro, sí, pero que
-
00:02:55su URL no va a tener la interrogante de media de lenguaje, ni nada de eso, va a tener tur 1 y dioma 1, tur 1 y dioma 2
-
00:03:06Es algo así, ¿no? Vale
-
00:03:08Vale, pues vamos a hacer una prueba
-
00:03:11Yo tengo aquí, como si fueran los 4 tours, ¿vale? Y vamos a poner algo que
-
00:03:18cambie el idioma, ¿vale? Vamos a poner aquí un texto
-
00:03:25Entonces, ahora me voy a proyecto y dioma y aquí le añado un idioma, vamos a poner inglés, ¿no? Vale, vamos a ponerle 3 para poder jugar
-
00:03:48Entonces, inglés, skin, texto
-
00:03:51Aquí le ponemos
-
00:03:53Vamos a hacer vista previa
-
00:03:59Pues lo primero, tenemos aquí interrogación
-
00:04:05Ahí está, ¿vale? Y FR, ahí está
-
00:04:12Ahí tenemos las 3 URLs
-
00:04:16Language is, language n y language FR, ¿vale? Tenemos el francés con el tur 1, el francés con el tur 2, el francés con el tur 3 y el francés con el tur 4
-
00:04:31Yo estoy yendo aquí, eso, a la primera pano de cada tur, ¿no? Aquí está por colores, entonces aquí tenemos todos en francés
-
00:04:38Tenemos los 4 tours en español
-
00:04:41Y lo mismo con el inglés
-
00:04:43Para que
-
00:04:43la URL de tu cliente, que
-
00:04:45ya la ha hecho, no es esta, esta es la que
-
00:04:47tú necesitas
-
00:04:48Entonces, esta sería la URL nuestra y necesitamos la del cliente
-
00:04:53Este es el nuestro y voy a poner aquí cliente, ¿no? Ellos van a tener un dominio que
-
00:04:57es ahí un tabiento, barra, QR1 y dentro de QR1 que
-
00:05:02sería el 1, vamos a poner los idiomas, ¿vale? Y entonces, pego el index y me lo arrastro a los 3
-
00:05:12Vale, ahí, vale
-
00:05:16Vamos a ver
-
00:05:18Ahí está, está fijado
-
00:05:22Ahí tenemos el 1, ¿vale? Hay un tabiento QR y idioma 1, esto es lo que
-
00:05:29él te va a dar y tú tienes que
-
00:05:31meter, le tienes que
-
00:05:33dar a él ahí, un index, esta estructura de carpetas, para que
-
00:05:38este te lleve al que
-
00:05:40tú quieres